JezykMP3

Teraz każdy może mówić
po angielsku
Teraz tylko TY możesz się
uczyć z odtwarzacza MP3

więcej

więcej

więcej

Angielska wymowa nie będzie taka trudna jak ci się może początkowo wydawać, jeżeli uzmysłowisz sobie parę prostych faktów:

  • Wymowa angielska bardzo różni się od pisowni. Wymawiania słów i zwrotów trzeba uczyć się osobno. Dlatego podajemy wymowę przy tych zdaniach i słowach, których pisownia nie wskazuje bezpośrednio wymowy.

  • Sposób wymawiania po polsku i po angielsku różni się; często to, co dla Polaka wydaje się śmieszne, po angielsku brzmi właśnie prawidłowo (na przykład "sepleniący" dźwięk zapisywany TH); a zatem - nie wstydź się mówić prawidłowo po angielsku. Dlatego też zaznaczamy w wymowie te dźwięki, które różnią się w sposób istotny od dźwięków polskich. Aby bardziej "odpolszczyć" swoją angielszczyznę, w nauce wymowy korzystaj z wzorów prezentowanych przez specjalistów amerykańskich na płytach.

  • Angielski jest językiem rytmicznym, a słowa są zwykle krótkie; to znaczy, że ważna jest płynność i rytm całego zdania. Dlatego - w przeciwieństwie do innych podręczników - w podawanej wymowie zaznaczamy rytm zdaniowy i łączymy wyrazy. Zapis wymowy prezentowany w ENGLISH FOR YOU został opracowany specjalnie dla Polaków. Jest on oparty na polskim alfabecie i praktycznie nie wymaga nauki osobnych znaków. Uwzględnia on także specyfikę wymowy polskiej, do której uczący się jest już przyzwyczajony. W korzystaniu z niego znacznie pomogą ci następujące uwagi ogólne:

    • Każdy system zapisu wymowy jest tylko umowny. Nasz też. Wymowa na kasetach szybko pomoże ci jeszcze lepiej korzystać z naszego zapisu.

    • Zapis nasz wykorzystuje duże i małe litery. Jeżeli SYLABY PISANE DUŻYMI LITERAMI WYPOWIESZ MOCNIEJ a małymi - ciszej, to uzyskasz rytm, który pomoże ci prawidłowo i płynnie wymówić całe zdanie. Na przykład, w wyrażeniu "See you tomorrow." [SIju tuMOroł] należy mocniej wymówić [SI] oraz [MO]. Natomiast [ju], [tu] i [roł] wymów ciszej i niewyraźnie - tak aby całość brzmiała niemal jak [SIje tMOre]. Tam gdzie możesz, porównaj to z wymową Amerykanów na kasecie.

    • Niektóre angielskie wyrazy często mają różną wymowę, zależnie od tego gdzie stoją w zdaniu. Niech cię to nie dziwi w naszym zapisie wymowy.

    • Język polski nie ma dźwięków zapisywanych po angielsku literami TH. Najbardziej podobne polskie dźwięki to "d", "t" lub "s". Tak mawiają TH Polacy, którzy wstydzą się seplenić - bowiem prawidłowo wymówione TH wymaga wysunięcia języka poza zęby i przypomina właśnie seplenienie. Łatwo to zauważyć obserwując prawidłową i nieprawidłową wymowę thank you - dziękuję, this - ten, that - tamten. Wyrazy te zapisujemy [SENKju] [DYS] [DET]. Stosujemy więc litery, do których podobne są angielskie dźwięki, ale pisane po prostu inną czcionką - dla odróżnienia i ... dla tych, co nie wstydzą się "prawidłowo seplenić"!

    • Znak [N] lub [h] występujący w [SENKju], to dźwięk podobny do polskiego "n", występujący w języku polskim w wyrazach "bank", "punkt", "ping-pong", a w angielskim - najczęściej w popularnej końcówce -ING.

    • W pierwszej części ENGLISH FOR YOU wymowę podajemy częściej niż w dalszych. Staramy się to jednak robić zawsze tam, gdzie przewidujemy trudność polskiego studenta języka angielskiego.


lekcja pdf

lekcja MP3
Jesteś 147979 gościem.   
STRONA DOMOWA | SKLEPIK | JAK SIĘ UCZYĆ | O WYMOWIE | METODA | USA | REGULAMIN | KONTAKT